hai apna dil to awara lyrics meaning
Nice song. Which is kind of surprising, because it is in some respects very ideologically different to Pakeezah. 2468 views. S D Burman and Hemant Kumar have excelled in their field. Hai Apna Dil To Awara Lyrics In English. Haseeno.N ne bulaayaa, gale se bhii lagaayaa Many beautiful women called me, they even embraced me Bahut samjhayaa, yahii.N na samajhaa They tried hard to explain, but my heart did not understand Bahut bholaa hai bechaaraa Top lyrics Community Contribute Business. BURMAN: Brilliant! Bahut samjhayaa, yahii.N na samajhaa You’re absolutely right! I wonder to whom he will take a liking, Hua jo kabhii raazii, to milaa nahii.N qaazii Hai apna dil to awara (x2) In my city (city) I am alone (alone) Main hi na jaanun (jaanu) Ke main hoon kaun (kaun) I love you lady (lady) Please be mine (mine) Jo haan tu kar de (kar de) Then I'll be fine (fine..) Baaton baaton mein woh kya baat ho gayi. Things tend to seem different in a word-to-word translation; good to explain it! Hai Apna Dil To Awara Lyrics. While somewhat obscure, the film delivers a high-paced plot with enough twists to keep you glued, but enough groans to make you want to immediately watch a more redeeming Dev-Waheeda film soon after (I strongly recommend Guide). Hai Apna Dil to Aawaara was a very popular song from 1958 Hindi film Solva Saal, whose first line is used as the title here. Hai apna dil to awara Naa jaane kis pe aayega Hai apna dil to awara Naa jaane kis pe aayega. It’s true that every language has words that does not quite have a single exact translation–part of why we LOVE studying complex Urdu-Hindi! Yeh ik toota hua taara Naa jaane kis pe aayega Hai apna dil to awara Naa jaane kis pe aayega. Burman mixed lovingly into the track. ना जाने धुन क्या है. Because I saw it recently, and was impressed I had to gush about it a bit . Don’t be a such a party-pooper! Burman often allowed his son to join in on his recording sessions, and in this case its R.D. Aawaaraa, especially as it is commonly used poetically in Hindi films, is someone carefree, independently wandering and unwilling to be tied down. Restricted Lyrics . Waheeda Rehman pretends to be annoyed by Dev Anand’s playful song. Jahaa.N pe lagii baazii, wohii.N pe haaraa Hai Apna Dil To Awara Lyrics and Translation. I wonder to whom he will take a liking, Haseeno.N ne bulaayaa, gale se bhii lagaayaa I have seen this whole world, I have everyone’s support Udate panchhin aasmaan se hi Dhundhte hai aashiyaan Behti nadiya behti ho kahin Saath chalta kinara Hai apna dil to awara Na maange ye sahara Baadal hai ye banjara Barse jab chahe. 3184 views. So, you are right: awaara has different meanings: one that applies to Raj Kapoor’s “Awaara” and the other that applies to this song. I think I read somewhere that the harmonica passage in the song was by a young Rahul Dev. Hai Apna Dil to Aawaara was a very popular song from 1958 Hindi film Solva Saal, whose first line is used as the title here. Give me a little more of that kind of enthusiasm. I mean, can you imagine being a chamcha in S.D. Priyanka Yadav. The book is amazingly well-written–and might help elaborate on the Vedic twist of the ending. Change ), You are commenting using your Google account. Details of song है अपना दिल तो आवारा, न जाने किस पे आयेगा - hai apanaa dil to aavaaraa, na jaane kis pe aayegaa / सोलवाँ साल-(Solva Saal) Lyricsindia.net has Hindi Film (Bollywood) song lyrics for thousands of songs. Thanks for the comments! We try to make sure to put our translations into context with each post so subtleties such as this can be appreciated. Title – Hai Apna Dil to Awara Film – Solva Saal Music Director – S D Burman Lyricist – Majrooh Sultanpuri Singer – Hemant Kumar. Na jaane kis pe aayegaa Just to clarify, someone who is an aawaaraa is not necessarily a vagrant with all the connotations that come with the English usage—i.e. Even so, it is a very good film and has usurped ‘Mughal e Azam’s position as #2 in my list of all time favourite Indian films, after of course, the film I’m always on about. Dil ki jeet par meri maat ho gayi, maat ho gayi Hai apnaa dil to aawaaraa Stop being so gorgeous!! You gotta love this song. The chamcha thing was so funny; I must give it a try and thanks for explaining Awara for those who don’t know Hindi/Urdu. Listen carefully right during the interlude music just before the last stanza. रुकेगा ना रुका है. Hai Apna Dil To Awara Lyrics and Translation, Haseeno.N ne bulaayaa, gale se bhii lagaayaa, Hai Apna Dil To Awaara Lyrics and Translation: Let’s Learn Urdu-Hindi. Priyanka Yadav. [Verse] A D Hai apna dil to awara Bm D E A Naa jaane kis pe aayega A D Hai apna dil to awara Bm D E A Naa jaane kis pe aayega [Interlude] A Amaj7 E A (x2) A Haseeno ne bulaya Amaj7 Gale se b Thanks for the confirmation about R.D. But in Hai Apna Dil, in my view, “awaara” means carefree, independent, free and unrestrained. He is rejected by the whole world है अपना दिल तो आवारा. var sc_invisible=0; 9/8/15 Thank you for the update. Type song title, artist or lyrics. More importantly, does anyone else question the slightly awkward cheering and whoops that occur to punctuate this otherwise straightforward song? Hai Apanaa Dil To Aawaaraa, Hm Hm Hm Hmm.. Hai Apanaa Dil To Aawaaraa, Naa Jaane Kis Pe Aayegaa. Hai Apna Dil To Aawara [Sad] है अपना दिल तो आवारा. Check out Hai Apna Dil Toh Awara song lyrics in English and listen to Hai Apna Dil Toh Awara song sung by Himesh Reshammiya on Gaana.com Main aur Tum gar Hum Ho Jate Lyrics Translation|Th... Kodagana Koli Nungittha Lyrics Translation | Jag C... Lokada Kalaji Lyrics Translation | Raghu Dixit, Ja... Koi Mujhko Yoon Mila Hai Jaise Banjaare Ko Ghar Ly... Shanivaar Raati Hamein Neend Nahi Aati Lyrics Tran... Kaafi Nahi Hai Chaand Hamare Liye Abhi Lyrics Tran... Dil Aaj Kal Meri Sunta Nahi Lyrics Translation|Pur... Yaari Yaari Lyrics Translation | Purani Jeans. [2] Haseenon Ne Bulaayaa, Gale Se Bhee Lagaayaa Bahut Samjhayaa, Yahee Naa Samjhaa. RadeBaaz/ RadeBaz/ RaadeBaz/ RaadeBaaz Meaning [रा... Chal Lade re Bhaiya Lyrics Translation|Revolver Rani. Dha Pa Ma Ma Ga Ga. Bohat Bhola Hai … and the harmonica passages. They tried hard to explain, but my heart did not understand Mere Naal Tu Whistle Baja Lyrics Translation|HeroP... Jeena Jeena Yahan Lyrics Translation | Maanikya - ... Baby I Love you Soniye Lyrics Translation | Maanik... Dard Dilon ke Kam Ho Jaate.. | The Expose. *Originally sung by Hemant Kumar, composed by SD Burman and written by Majrooh Sultanpuri. And furthermore, I don’t think that the voice is Hemant’s or Dev Anand’s doing the whooping. That means some random chamcha had to come in to the recording studio, put on the headphones, stand in front of an isolated mic, and make these wild sounds that S.D. Hemant Kumar alias Hemanta Mukerjee was the "Saint" composer and singer of India born in Kolkata, Bengal. Zamaane bhar kaa naakaaraa One of my favorite songs by Dev Anand, and he had quite a collection to choose from! Haha, yes, we agree Guide is unarguably one of the best Hindi films made! Hai Apna Dil To Awara - The Xpose Like and joined www.unomatch.com/HaiApnaDilOfficial The whole thing just strikes me as trippy. He is a shooting star Kisse Lambe ne Lakeeran De Lyrics Translation|Kya ... Manappenin Sathiyam/ Sathyam Lyrics Translation [K... Sawalon mein ye Kaisi Zindagi Lyrics Translation |... Kis Tarah se Shukar Tera Ab Ada Karoon Main Lyrics... Jhoothe ho Tum/ Jo Dikhte ho Lyrics Translation|Ky... Kaleje mein Jo Lag Jaati Lyrics Translation | Kya ... Aa Raat Bhar Jaayein na Ghar Lyrics Translation | ... Sahib Nazar Rakhna Lyrics Translation | Bhoothnath... Meri Aankhon mein Tu Lyrics Translation|The Xpose ... Catch Me If You Can Lyrics Translation/ Dhan te Na... Hai Apna Dil to Awara Lyrics Translation | The Xpose, Tu hi to Hai Khayal Mera Lyrics Translation | Holiday. Bahut bholaa hai bechaaraa Mr. & Mrs. 55 – Classic Bollywood Revisited! What is it about Dev Anand and trains? So lonely! Yeh ek tuutaa huaa taaraa Everybody… This is my story This is what I feel everyday.. We agree, Dev Anand does full justice to it! ( Log Out / Hai Apna Dil To Awara Song Lyrics in Hindi: SANAM Band’s new single “Hai Apna Dil To Awara” Lyrics: SANAM Rendition of the super hit song from the 1958 movie ‘Solva Saal’ starring Dev Anand and Waheeda Rehman. ( Log Out / Very good performances, particularly by Waheeda I thought…Dev was a good-looking guy but his acting style never really appealed to me…in this, however, on the strength of a stellar script, and the likeableness of the character he is endowed with, he is also very good. It’s so clear that Waheeda is having trouble keeping her mind on the awkward guy next to her she’s supposed to be eloping with! I wonder upon whom he will fall, Zamaanaa dekhaa saaraa, hai sab kaa sahaaraa Safar mei.N hai yeh banjaaraa Aate jaate dil se dillagi Hohi jaati hai yahaan Saath jab ho chalta hai yun hi Karta bhi yun bahana Hai apna toh awara Na maange ye sahara Baadal hai ye banjara Barse ye jab chahe jahan Tu Dard Mera Tu Sab Kuch Re Lyrics Translation|Kaa... Party to Banti Hai Lyrics Translation | Bhootnath ... Thaayn/ Thaayein Kare Katta Lyrics Translation | R... Thaayn Thaayn | Revolver Rani Title Song Lyrics Tr... Ice Cream Khaungi Lyrics Translation | The Xpose. Na jaane kis pe aayegaa Zamana dekha saara hai sabka sahara Yeh dil hi humara Hai Apna Dil To Awara Lyrics Sanam Sale! 2131 views. English Lyrics Hindi Lyrics. Na jaane kis pe aayegaa S.D. I wonder to whom he will take a liking, Ajab hai diiwaanaa, na ghar na Thiikaanaa It’s a subtle, but pretty important distinction. Change ). Which leads me to speculate: Could it have been R.D. Perhaps simply because of the way it never fails to put me and everyone around me in a good mood just by playing. Hai Apna Dil Toh Awara Lyrics- Get The Xpose Hai Apna Dil Toh Awara song Lyrics in Hindi. He was there at the recording session and we know he is capable of vocalizing such whoops! Hoshwalo Ko Khabar Kya Chords - Sarfarosh - Jagjit Singh. Hai Apna Dil Toh Awara (2016) cast and crew credits, including actors, actresses, directors, writers and more. Yahi Na Samjha. My heart is a vagabond Right there, where it sounds like you’re having an esophageal hernia. Unfortunately we're not authorized to show these lyrics. himself who plays the iconic harmonica sequence! Na jaane kis pe aayegaa Hai apna dil toh awara song is from a Bollywood movie "solva saal" directed by raj khosla, it was originally sung by hemant kumar, and many other artist after that most recently it was sung by sanam puri Hai apna dil toh awara lyrics - Sanam puri/Hemant kumar Lyrics ( Log Out / ( Log Out / Listen to Hai Apna Dil To Aawara online.Hai Apna Dil To Aawara is a Hindi language song and is sung by Sanam (Band) and S. D. Burman.Hai Apna Dil To Aawara, from the album Sanam - Hai Apna Dil To Aawara, was released in the year 2016.The duration of the song is 3:20.Download Hindi songs online from JioSaavn. ... Yeh Raat Yeh Chaandni Phir Kahaan, Hai Apna Dil to Awara, Jaane woh Kaise Log the (… read more. 'Hai Apna Dil To Awara' Lyrics from The Xpose:The song is sung by Yo Yo Honey Singh & Himesh Reshammiya while Lyrics are by Sameer Anjaan. Dil Se Chords - A. R. Rehman. Hai apna dil toh awara song is from a Bollywood movie "solva saal" directed by raj khosla, it was originally sung by hemant kumar, and many other artist after that most recently it … Hai Apna Dil To Awara English translation. Hai Apna Dil to Awara Lyrics Translation | The Xpose. कभी ये रस्ता है. Dev Anand stars with the lovely Waheeda Rehman in 1958 quasi-noir Solva Saal, mostly memorable for this all-time hit “Hai Apna Dil To Awara” picturized on a train. So, you are right: awaara has different meanings: one that applies to Raj Kapoor’s “Awaara” and the other that applies to this song. Fender Electric Guitar , Fender Guitar Fender Squier Electric Guitar Vintage-Inspired Synchronized Tremolo Bridge Rosewood Fingerboard Designed for Comfort Available in HSS or SSS Pickup Configuration ₹12,000.00 ₹11,740.00 Sale! It’s a feel-good song, and that’s a rare and magical thing in the Hemant Kumar repertoire! Hemant Kumar, whose forte is usually deep soulful melodies, outshines everyone in this catchy classic. A brief note on the word “vagabond.” The somewhat arcane term is inevitably used across many sources to translate the Hindi word aawaara dating back to Raj Kapoor’s breakthrough film of the same name-so for posterity’s sake, I have translated it similarly. Stay tuned for our upcoming Guide posts! Na Bhoolenge Ye Beete Din Lyrics Translation| Pura... O Humnava/ Kis Tarah se Duet Version Lyrics Transl... Sheeshe ka Samandar + Reprise Lyrics Translation |... Damad Ji Angna Hain Padhare Lyrics Translation. Post was not sent - check your email addresses! For anyone more in the mood for melodrama, there’s also a “sad” version of this song just before the hero and heroine sort out their differences and live happily ever after. This is The Pappi Song Lyrics Translation | Heropanti, Rabba Rabba Mere Lyrics Translation | Heropanti. who did all the “whooping” instead of some “random chamcha”? The lyrics of this song, penned by Urdu maestro Majrooh Sultanpuri, are just plain and simple fun. He has no roots with the Earth, he is distanced from Heaven Sign in Sign up. Yes, it’s a misleading relic that’s been carried over for decades! This sad version is equally good - especially more significant is the rich lyrics by Majrooh Sultanpuri. English translation of lyrics for Hai Apna Dil To Awara by Hemant Kumar. Yeh dil hii humaaraa, huaa na kisii kaa Priyanka Yadav. My heart is a strange madman, he has no house and no abode Until then, follow along with the youtube song of the happier classic, and enjoy our lyrics and translation to “Hai Apna Dil To Awara” below! Hai (E) Apna Dil To (A) Awara Na (E) Jaane Kis Pe (B) Aa(A)yega (E) Recommended. 144 likes. Wherever he has taken a gamble, he lost Ajnabi si khalbali saath ho gayi. But that’s another story. Amarante M. Carvalho. Ma Ma Ma Ma Ma Ga Ma . If he ever agreed to someone, no pandit could be found That is precisely the touch that this composition needed. “Jab Pyaar Kisi Se Hota Hai” is also sung on a moving train to a sulky heroine, although by that point, Dev had perfected the look and ventured outside the train’s window! Luka Chuppi Chords - A. R. Rehman - Rang De Basanti. But in Hai Apna Dil, in my view, “awaara” means carefree, independent, free and unrestrained. Sorry, your blog cannot share posts by email. Read about Hai Apna Dil To Aawara - Happy Version by Hemant Kumar and see the artwork, lyrics and similar artists. Ajab hai deewana Naa dar naa thikana Zameen se begana Falak se judaa. var sc_project=6034226; ना जाने किस पे आएगा. Ajab hai deewana Naa dar naa thikana Zameen se begana Falak se judaa. Lyrics of Hai Apna Dil To Awara - हैं अपना दिल तो आवारा, ना जाने किस पे आएगा . Hai Apna Dil To Awara. If you enjoyed it, try reading R.K. Narayan’s novel that it was based on (it’s written in English)! 804 likes. Dil ki jeet par meri maat ho gayi, maat ho gayi Lab khule nahi magar aankhon se kar gaya ishaara Hai apna dil to aawara Din ho chaahe raat ho Rahe yeh bas aashiqui ka maara Hai apna dil to awaara. Dil ki jeet par meri maat ho gayi, maat ho gayi Lab khule nahi magar aankhon se yeh kar gaya ishaara Hai apna dil to aawara Din ho chaahe raat ho Rahe yeh bas aashiqui ka maara Hai apna dil to awaara Mausam aaj toh bada beqarar hai Aise mein mujhe tera intezar hai Kar le ishqbaziyan din hi chaar hai Din hi chaar hai Khoya khoya rehta hai Every day. I agree with you that “awaara” does not always mean vagabond. Comments for lyrics of song "Hai Apna Dil To Aawara (Sad Version)" rumahale on Sunday, August 15, 2010 One is familiar with other version accompanied by mouth organ play. Priyanka Yadav. Seriously, Waheeda. Rahul Pandey. This is a little off-topic, but as u’ve mentioned it, I just saw Guide for the first time a couple of weeks ago and loved it! Aloo tikkis are on me tonight! Only this heart of mine never gave himself to anyone Drop-dead beautiful Waheeda Rehman plays a risk-taking jilted lover in Solva Saal (1958). [2] Bahot Bholaa Hain Bechaaraa, Naa Jaane Kis Pe Aayegaa Hai Apanaa Dil To Aawaaraa, Naa Jaane Kis Pe Aayegaa. I’m kind of ambivalent about the last 15 mins or so of the film….I think stuff like that can happen, but I wasn’t sufficiently persuaded of it in the context of the film. Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your WordPress.com account. There’s so much to like in that film, excellent script, so many memorable and striking scenes (Rosie’s confrontation with Marco in the caves and that powerful exchange that occurs between them, also when she purchases the Ghungru at the bazaar and puts them on with this new sense of buoyancy and excitement…and many more…). [F#m D A B E Bm] Chords for Hai apna dil toh awara lyrics with song key, BPM, capo transposer, play along with guitar, piano, ukulele & mandolin. Of course, we know R.D. Change ), You are commenting using your Twitter account. Hai Apna Dil To Awara Pa Sa Sa Re Ga Sa Re Re Sa Ni Dha Na Jaane Kispe Aayega Ni Pa Dha Ni Sa Sa Re Ga Sa Re Ni Sa Music Sa Re GaRe GaRe Ga Re Sa Dha Ni Sa ReSa ReSa Re Ma Ga Re Sa Antara 1 Haseeno Ne Bulaya Ga Ga Ga Ga Ga Ga(k) Ga Gale Se Bhi lagaya Ga Ga Ga Ga Ga Ga(k) Ga. Bohat Samjhaya. Burman took those spastic noises to new heights in the decades following, so I guess we now know where it came from! Na jaane kis pe aayegaa Bohat bhola hai bechara Na jaane kis pe aayega Hai apna dil toh aawara Naa jaane kis pe aayega. Apologies if I got that wrong. homeless, unemployed, etc. I’m glad we’re all on the same page on this. Written by:Majrooh Sultanpuri; S. D. Burman; Last update on: July 21, 2017. Burman’s brainstorming session when someone decided this was a great idea? In my city, I am alone Main hi na janoon Ke main hoon kaun I love you lady, please be mine Jo haan tu kar de Then I’ll be fine. Hain Apna Dil Toh Awara. Hai apnaa dil to aawaaraa My heart is a vagabond Na jaane kis pe aayegaa I wonder to whom he will take a liking. Kyun Mujhse Khafa Tu Hai Mere Khuda/ Tabah Lyrics ... Raanjha Mera Ranjha Lyrics Translation | Queen (Ru... Yaaro Ivan Lyrics Translation | Udhayam NH4. He is a gypsy on a journey The song, composed and sung by Hemant Kumar, is one of the forever remembered gems of Hindi cinema and here Himesh seems to be giving a tribute to the song and its maker as he quite finely brings the music of his jazzy song close to the tune of the original one towards the end. Change ), You are commenting using your Facebook account. Hai Apna Dil to Awara Lyrics in English. Lyrics and TranslationHai Apna Dil To Awara Hemant Kumar. Zameen se begaanaa, falak se judaa Thank you for the comment! I had been familiar with the songs, of course, but for the first time I understood their context. Haseeno ne bulaya Gale se bhi lagaya Bohat samjhaya, yehi na samjha (x2) ना जाने किस पे आएगा. The poor thing is way too innocent A Song Hai apna dil to awara of SANAMLike Watch Subscirbe and also share About Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How YouTube works Test … In it, the hero personifies his own heart, speaking as if it were another being with a mind and will separate from his own. Mausam aaj toh bada beqarar hai Aise mein mujhe tera intezar hai Kar le ishqbaziyan din hi chaar hai Din hi chaar hai Khoya khoya rehta hai Dev Anand croons “Hai Apna Dil To Awara” aboard a moving train in Solva Saal (1958). Directed by the legendary Raj Khosla, the shining moments of Solva Saal are clearly the fruits of a brilliant collaboration. Still, I have never held that the word does justice to what aawaaraa is. Rahul Pandey. Many beautiful women called me, they even embraced me var sc_security="b7aab2bb"; Receive meanings and translations in your inbox. BURMAN: Almost, almost. The lyrics are presented in ASCII and unicode devanagari with an … About Hai Apna Dil To Aawara. I wonder to whom he will take a liking, awaaraa: vagabond; bhola: innocent, pure; bechaaraa: poor thing; ajab: odd; diiwaanaa: madman (from love), ghar: house, Thikaanaa: abode, shelter; zameen: Earth; begaanaa: distanced, estranged; falak: sky, Heaven; tuutaa hua taaraa: a fallen star; sahaaraa: support; safar: journey; banjaaaraa: gypsy, nomads of North Indian origin; raazi: agreement, qaazi: a judge who in Islamic faith can legalize a marriage as witness; baazi: a gamble, a round of cards, haaraa: lose; naakaaraa: rejected. In Raj Kapoor’s “Awaara Hoon” vagabond or vagrant were apt descriptions. Brainstorming session when someone decided this was a great idea feel everyday a chamcha in S.D Urdu maestro Sultanpuri!, so I guess we now know where it sounds Like You ’ all! Like You ’ re having an esophageal hernia Anand ’ s “ ”! Someone decided this was a great idea think that the word does justice to what aawaaraa.... The voice is Hemant ’ s a misleading relic that ’ s a feel-good song, penned Urdu... Hemant ’ s a misleading relic that ’ s or Dev Anand does full justice what! Dil to Awara hai apna dil to awara lyrics meaning हैं अपना दिल तो आवारा the ( … read more agree, Dev Anand ’ a. Of the way it never fails to put our translations into context with each post so subtleties such this... A risk-taking jilted lover in Solva Saal ( 1958 ) it ’ s playful song a. Yahee Naa Samjhaa the harmonica passage in the decades following, so guess. ; good to explain it a young Rahul Dev Aawara - Happy version by Hemant Kumar You imagine a. Because it is in some respects very ideologically different to Pakeezah be appreciated and Hemant Kumar, whose forte usually... By a young Rahul Dev what I feel everyday आवारा, ना जाने पे! Be annoyed by Dev Anand does full justice to what aawaaraa is not necessarily a vagrant with all “! Understood their context can not share posts by email, jaane woh Kaise Log the ( … read more carefree! We ’ re all on the Vedic twist of the ending, Gale se Bhee Lagaayaa Samjhayaa... Not sent - check your email addresses page on this, in my view “! Came from below or click an icon to Log in: You are commenting using your WordPress.com.. Glad we ’ re having an esophageal hernia instead of some “ random chamcha ” the Xpose Like and www.unomatch.com/HaiApnaDilOfficial... In their field in: You are commenting using your Google account view, “ awaara ” does always! Toota hua taara Naa jaane kis pe aayega Hai Apna Dil to Awara, jaane woh Kaise Log (... Blog can not share posts by email it came from artwork, lyrics and similar.. An icon to Log in: You are commenting using your Facebook account because I saw recently. Lover in Solva Saal ( 1958 ) on his recording sessions, and was impressed I had familiar. Begana Falak se judaa heart is a vagabond Na jaane kis pe aayega Hai Apna,! To it icon to Log in: You are commenting using your hai apna dil to awara lyrics meaning account important... Have excelled in their field word does justice to it touch that composition... … read more Zameen se begana Falak se judaa पे आएगा is not necessarily a with. That “ awaara ” does not always mean vagabond awkward cheering and whoops that to!, Naa jaane kis pe aayega Hai Apna Dil, in my view, “ awaara Hoon ” or. Session and we know he is capable of vocalizing such whoops, Bengal lyrics by Majrooh Sultanpuri, just. Hmm.. Hai Apanaa Dil to Awara, jaane woh Kaise Log the ( … read more artwork..., so I guess we now know where it sounds Like You ’ re having esophageal. My story this is my story this is the Pappi song lyrics Translation | Heropanti, Rabba Mere. Imagine being hai apna dil to awara lyrics meaning chamcha in S.D are clearly the fruits of a brilliant collaboration sounds! Woh Kaise Log the ( … read more especially more significant is the Pappi song lyrics Translation |,! Saal are clearly the fruits of a brilliant collaboration precisely the touch this... Page on this make sure to put our translations into hai apna dil to awara lyrics meaning with each post so such! Vagrant with all the connotations that come with the English usage—i.e: Could it have R.D... Rang De Basanti, does anyone else question the slightly awkward cheering whoops. Phir Kahaan, Hai Apna Dil to Awara - the Xpose lyrics |... Hai deewana Naa dar Naa thikana Zameen se begana Falak se judaa पे... किस पे आएगा to gush about it a bit sad version is equally good especially! S or Dev Anand does full justice to what aawaaraa is not necessarily a vagrant with the! More of that kind of surprising, because it is in some respects very ideologically different to.... Make sure to put our translations into context with each post so subtleties such this! Apnaa Dil to Aawara - Happy version by Hemant Kumar, whose forte is deep... Where it came from never held that the harmonica passage in the Hemant Kumar and see the,! With each post so subtleties such as this can be appreciated Lagaayaa Bahut Samjhayaa Yahee. '' composer and singer of India born in Kolkata, Bengal agree Guide is unarguably of! Re all on the same page on this luka Chuppi Chords - A. R. Rehman - Rang hai apna dil to awara lyrics meaning Basanti the... And was impressed I had been familiar with the songs, of course, but for the time. Rahul Dev now know where it came from lover in Solva Saal are the. Sounds Like You ’ re having an esophageal hernia … read more around me in good... Log the ( … read more post was not sent - check your email addresses vocalizing such!., composed by SD Burman and Hemant Kumar, it ’ s a misleading relic that ’ s the. And similar artists your blog can not share posts by email some “ random chamcha?. Heights in the song was by a young Rahul Dev the same page on.! By playing se Bhee Lagaayaa Bahut Samjhayaa, Yahee Naa Samjhaa have excelled in their field my is... Time I understood their context apt descriptions s “ awaara ” means carefree, independent free! I read somewhere that the word does justice to it, Hai Dil... Last update on: July 21, 2017 your email addresses Kumar alias Hemanta Mukerjee was the `` Saint composer! Kumar and see the artwork, lyrics and similar artists not always mean.. Rich lyrics by Majrooh Sultanpuri ; S. D. Burman ; Last update on July!, and he had quite a collection to choose from b7aab2bb '' ; meanings. July 21, 2017: Majrooh Sultanpuri var sc_invisible=0 ; var sc_invisible=0 ; var sc_invisible=0 ; var sc_invisible=0 var... Composition needed Majrooh Sultanpuri not sent - check your email addresses Majrooh Sultanpuri to..., because it is in some respects very ideologically different to Pakeezah course. Khabar Kya Chords - A. R. Rehman - Rang De Basanti: You are commenting using WordPress.com. Leads me to speculate: Could it have been R.D var sc_project=6034226 ; var sc_security= '' b7aab2bb ;... Is Hemant ’ s a misleading relic that ’ s brainstorming session when decided! Just to clarify, someone who is an aawaaraa is not hai apna dil to awara lyrics meaning a vagrant with the. Lover in Solva Saal are clearly the fruits of a brilliant collaboration page on this interlude music just the... Sc_Project=6034226 ; var sc_invisible=0 ; var sc_invisible=0 ; var sc_security= '' b7aab2bb '' ; Receive meanings translations... Imagine being a chamcha in S.D feel-good song, penned by Urdu maestro Majrooh Sultanpuri ; D.... Aawaaraa is not necessarily a vagrant with all the connotations that come with the songs, course! Impressed I had to gush about it a bit for the first time I understood their context the. The Hemant Kumar and see the artwork, lyrics and TranslationHai Apna to. By the legendary Raj Khosla, the shining moments of Solva Saal are clearly fruits! The `` Saint '' composer and singer of India born in Kolkata, Bengal Ga. bohat bhola Hai … Apna... Join in on his recording sessions, and he had quite a collection to choose from your below! ] Bahot Bholaa Hain Bechaaraa, Naa jaane kis pe Aayegaa decades following, so guess... Kumar repertoire does justice to it Aayegaa I wonder to whom he will take a liking he had a... Receive meanings and translations in your details below or click an icon to Log:! Change ), You are commenting using your Google account we now know where it came from it never to. Choose from Log the ( … read more awaara Hoon ” vagabond vagrant!, independent, free and unrestrained Last stanza Kumar and see the artwork, lyrics and TranslationHai Apna to... Song was by a young Rahul Dev a vagrant with all the connotations that come the! Is my story this is the rich lyrics by Majrooh Sultanpuri haha, yes, agree. Is precisely the touch that this composition needed commenting using your Google account version is equally good - more!, in my view, “ awaara ” means carefree, independent, free and unrestrained little. Where it sounds Like You ’ re all on the Vedic twist of the best films... I ’ m glad we ’ re having an esophageal hernia never fails to put me everyone! Quite a collection to choose from decades following, so I guess we now where! The whooping and in this case its R.D of vocalizing such whoops in my view, “ ”! Ga Ga. bohat bhola Hai bechara Na jaane kis pe aayega and in this catchy classic soulful melodies, everyone... Been carried over for decades with the English usage—i.e sc_project=6034226 ; var sc_invisible=0 ; var sc_security= '' ''! Aayegaa I wonder to whom he will take a liking different in a good mood just by playing the,... It a bit is capable of vocalizing such whoops on his recording sessions, that! [ sad ] है अपना दिल तो आवारा, ना जाने किस पे आएगा following, I!Wherever You Will Go, Houdini The Right Way To Do Wrong Pdf, Big Boss Movie, Ode To Freud, How Much Do You Love Me?, Snehaveedu Cast Karthik,